Saltar al contenido
Home » NOTICIAS » ACTIVIDADES PROMOCION Y DIVULGACION DE LA CULTURA CHINA EN CANARIAS –  – 西班牙加那利中国文化促进会

ACTIVIDADES PROMOCION Y DIVULGACION DE LA CULTURA CHINA EN CANARIAS –  – 西班牙加那利中国文化促进会

24.- 与汉华博文老师共赴温暖之约/Cita cálida con los profesores de Hanhua Bowen

冬至将至,与汉华博文老师共赴温暖之约——
记一堂跨越山海的文化体验课

Se acerca el solsticio de invierno: una cita cálida con los profesores de Hanhua Bowen —
Crónica de una clase de experiencia cultural que cruzó montañas y mares.


2025年12月20日,冬至前一天,西班牙加那利华商会中文学校的孩子们与汉华博文的中文老师们进行了一次特别的线上互动。屏幕两端,笑语盈盈,一堂以“冬至”为主题的文化体验课,让相隔万里的师生在云端团聚。

El 20 de diciembre de 2025, un día antes del solsticio de invierno, los niños de la Escuela de Chino de la Cámara de Comercio China de Canarias (España) participaron en una interacción en línea muy especial con los profesores de chino de Hanhua Bowen. A ambos lados de la pantalla, entre sonrisas y risas, una clase de experiencia cultural con el tema del “solsticio de invierno” permitió que profesores y alumnos, separados por miles de kilómetros, se reunieran en la nube.

23.- 西班牙加那利华商会 加那利中国文化促进会 与拉拉古纳大学签署战略合作协议/Acuerdo de Cooperación Estratégica con la Universidad de La Laguna (ULL)

2025年12月11日上午,西班牙加那利华商会会长周长栓、加那利中国文化促进会主席韩彩云与拉拉古纳大学校长Francisco Javier García Rodríguez在大学校长会议厅共同签署了战略合作协议。国际与合作副校长María Inmaculada González Pérez、加那利华商会及加那利中国文化促进会代表,以及多家媒体出席了签约仪式。

En la mañana del 11 de diciembre de 2025, el presidente de la Asociación de Empresarios Chinos de Canarias (AEC), Zhou Changshuan, la presidenta de la Asociación para la Promoción de la Cultura China en Canarias (APCC), Han Caiyun, y el rector de la Universidad de La Laguna (ULL), Francisco Javier García Rodríguez, firmaron conjuntamente el acuerdo de cooperación estratégica en la Sala de Reuniones del Rectorado de la universidad. Asistieron a la ceremonia de firma la vicerrectora de Internacionalización y Cooperación, María Inmaculada González Pérez, representantes de la AEC y la APCC, así como diversos medios de comunicación.

22.- Participamos en la Feria de Educación para Estudiar en China 2025, celebrada en el Campus Creativo de la Universidad Europea/西班牙加那利中国文化促进会参加在欧洲大学创意校园举办的2025留学中国教育展

2025年11月21日,由中国留学服务中心、欧洲大学创意校园与西班牙华苑教育集团联合主办的“2025留学中国教育展”在马德里欧洲大学创意校园隆重举行。

El 21 de noviembre de 2025, el “Salón de Educación para Estudiar en China 2025”, organizado conjuntamente por el Centro de Servicios para Estudios en el Extranjero de China, el Campus Creativo de la Universidad Europea y el Grupo Educativo Huayuan de España, se celebró solemnemente en el Campus Creativo de la Universidad Europea en Madrid.

21.- Celebración una reunión de intercambio cultural con la Vicerrectora de Cooperación Internacional de la Universidad de La Laguna./西班牙加那利华商会与加那利中国文化促进会同拉拉古纳大学国际事务合作副校长举行文化交流座谈会

2025年12月3日,西班牙加那利华商会会长周长栓、加那利中国文化促进会会长韩彩云及副会长圣地亚哥一行,访问拉拉古纳大学,并与该校国际事务合作副校长玛丽亚·因玛库拉达·冈萨雷斯·佩雷斯博士在国际事务办公室举行了会谈。双方就中西文化、教育合作等议题进行了深入交流。

El 3 de diciembre de 2025, el presidente de la Cámara de Comercio China en Canarias, Zhou Changshuan; la presidenta de la Asociación para la Promoción de la Cultura China en Canarias, Han Caiyun; y el vicepresidente Santiago, visitaron la Universidad de La Laguna y mantuvieron una reunión con la vicerrectora de Cooperación Internacional, la doctora María Inmaculada González Pérez, en la Oficina de Asuntos Internacionales. Ambas partes llevaron a cabo un profundo intercambio sobre la cultura chino-española y la cooperación educativa.

20.- Octavo aniversario de la fundación de la Asociación ABORA/ABORA协会成立八周年纪念

23 Octubre 2025

2025年10月23日,西班牙加那利华商会名誉会长陈志斌一行,应邀请出席了ABORA协会成立八周年纪念活动。

El 23 de octubre de 2025, el presidente honorario de la Cámara de Comercio China en Canarias, Chen Zhibin, y su delegación fueron invitados a asistir al acto conmemorativo del octavo aniversario de la fundación de la Asociación ABORA.


活动伊始,ABORA协会会长首先登台致辞。他向莅临现场的各位同乡表示诚挚感谢,并感谢一直以来支持与帮助协会的政府机构、企业单位及各侨团组织,欢迎大家共襄盛举。

Al inicio del evento, el presidente de la Asociación ABORA subió al escenario para pronunciar un discurso. Expresó su sincero agradecimiento a todos los compatriotas presentes, así como a las instituciones gubernamentales, empresas y organizaciones comunitarias que han apoyado y ayudado a la asociación a lo largo del tiempo. Dio la bienvenida a todos a compartir este gran acontecimiento.

19.- Nueva economia y nueva empresa/新经济与新企业

21 de octubre de 2025

西班牙加那利中国文化促进会会长韩彩云参加新经济新企业论坛
La presidenta de la Asociación Canaria para la Promoción de la Cultura China en España, Han Caiyun, participó en el Foro de Nueva Economía y Nuevas Empresas


2025年10月21日,“新经济新企业论坛”在特内里费圣克鲁斯德加纳里亚银行文化空间成功举办。西班牙加那利中国文化促进会会长韩彩云一行应邀出席本次活动。
El 21 de octubre de 2025, el “Foro de Nueva Economía y Nuevas Empresas” se celebró con éxito en el Espacio Cultural del Banco en Santa Cruz de Tenerife. La presidenta de la Asociación Canaria para la Promoción de la Cultura China en España, Han Caiyun, y su delegación asistieron al evento por invitación.

18.- 周长栓会长接受专访/El presidente Zhou Changshuan concedió una entrevista exclusiva

2025/10/13

西班牙加那利华商会与特内里费Asociación Conectasia协会

共筑友好桥梁,周长栓会长接受专访

La Cámara de Comercio China en Canarias y la Asociación Conectasia de Tenerife
Construyendo juntos un puente de amistad — Entrevista exclusiva al presidente Zhou Changshuan


2025年10月13日,应西班牙特内里费Asociación Conectasia协会的诚挚邀约,西班牙加那利华商会会长周长栓先生、名誉会长陈志彬先生等一行代表共同参与了一场富有成果的交流座谈会。

El 13 de octubre de 2025, a invitación sincera de la Asociación Conectasia de Tenerife, el señor Zhou Changshuan, presidente de la Cámara de Comercio China en Canarias, junto con el presidente honorario señor Chen Zhibin y otros representantes, participaron en una reunión de intercambio fructífera.

17.- 国庆节/DIA NACIONAL

西班牙加那利华商会

荣幸受邀参与国民警卫队国庆庆典仪式

La Cámara de Comercio China en Canarias
Honrada de ser invitada a participar en la ceremonia del Día Nacional organizada por la Guardia Civil


2025年10月12日,西班牙迎来一年一度的国庆节。为此,特内里费国民警卫队分别在当地基督教堂与军营内隆重举行了一系列庄严而富有意义的纪念活动。西班牙加那利华商会会长周长栓先生率领商会代表一行,应邀出席本次庆典,与军政各界共庆这一重要时刻。

El 12 de octubre de 2025, España celebró su fiesta nacional anual. Con este motivo, la Guardia Civil de Tenerife organizó una serie de actos solemnes y significativos tanto en la iglesia cristiana local como en su cuartel. El señor Zhou Changshuan, presidente de la Cámara de Comercio China en Canarias, encabezó una delegación de representantes de la Cámara invitados a participar en la ceremonia, compartiendo con autoridades civiles, militares y representantes sociales la conmemoración de este importante día.

16.- Evento de adivinación de lámparas/猜灯谜活动

4 Octubre 2025

良辰呈满月 快网绽谜花 ——董浜中学与西班牙加纳利华商会中文学校举行中秋猜灯谜活动

La luna llena, la red florece con misterios ——La escuela secundaria Dongban y la escuela de chino de la Cámara de Comercio de Riva, España, celebran un evento de adivinación de lámparas a mediados de otoño

15.- Promocionamos nuevos proyectos de cooperación energética/我们推广新的能源合作项目

西班牙加那利华商会加强中西贸易合作与当地政府促谈新能源合作项目

Cámara de Comercio de Canarias intensifica cooperación comercial entre China y Occidente y gobierno local para promover nuevos proyectos de cooperación energética

14.- Experiencia con los estudiantes de la Escuela Europea de Hotelería/与欧洲酒店管理学校的学生一起的体验

3 Septiembre 2025

西班牙加那利中国文化促进会中文教师为欧洲酒店学院学生带来生动有趣的中文体验课

Los profesores de chino de la Asociación Española de Promoción de la Cultura China de Canarias brindan una experiencia de chino vívida y divertida a los estudiantes de la Escuela Europea de Hotelería

13.- Visitamos el Instituto de Astrofísica de las Islas Canarias/我们参观了加那利群岛天体物理研究所

25 Agosto 2025

La Cámara de Comercio de Canarias de España y la Asociación de Promoción de la Cultura Canaria de España visitan el Instituto de Astrofísica de las Islas Canarias

西班牙加那利华商会与西班牙加那利中国文化促进会参观加那利群岛天体物理研究所

12.- 教育研讨会-Simposio sobre educación

西班牙加纳利华商会中文学校、加纳利网校参加中国华文教育基金会代表团举办的教育座谈会

2024/12/18

Cámara de Comercio China de Canarias Chinese School y Canary Online School en España participaron en el simposio sobre educación organizado por la delegación de la Fundación China para la Educación China
聂璇 西班牙加那利中国文化促进会 2024年12月18日 14:53

Asociación Nie Xuan para la Promoción de la Cultura China en Canarias, España 18 de diciembre de 2024 14:53

ENLACE –> https://mp.weixin.qq.com/s/eAZEnjk0hgvx94ECFFiszA

11.- Panda Chengdu · Aula de Hua Jiayun

La serie de eventos «Panda Chengdu · Aula de Hua Jiayun» «Herencia cultural común, familia china» La presidenta de la Asociación de Promoción de la Cultura China de Canarias, España, Sra. Han Caiyun, fue invitada a participar

“Panda成都·华教云课堂”系列活动“文化共传承,中华一家亲”—— 西班牙加那利中国文化促进会主席 韩彩云女士应邀参加

https://mp.weixin.qq.com/s/-Z9-ZYoppF9JnaDZeXfvUA?poc_token=HAq5_WajUNjS5yzugiA40zcXc5y3kXaZwdtA6Hg3

10.- 75 aniversario de China

31 Diciembre 2022

La Asociación de Promoción de la Cultura China de Canarias, España, felicita a la Patria por su 75 aniversario!

西班牙加那利中国文化促进会祝福祖国七十五周年生日快乐!

https://mp.weixin.qq.com/s/W7Ye2TO8qropzp1wPgdlBQ

9.- 50 aniversario de las relaciones de China y de España

12 de Abril 2023

15:00 – 17:00

Salesianos la Cuesta School Club(Colegio San Juan Bosco)

Organizadores, colaboradores:

CENTRO DE CHINO LA ASOC.COMERCIAL Y TURISTICA CON CANARIAS

Club de Artes Marciales Sanda Kirin

8.- PRESENTACION AÑO NUEVO CHINO 23 de Diciembre 2022

El 23 de diciembre, la Embajada de China en España celebró una ceremonia de presentación del paquete de Año Nuevo Chino 2023 «Calor para la primavera». El embajador Wu Haitao pronunció un discurso, mientras que el ministro de Cultura, He Liao, y el consejero consular, Han Yahui, asistieron a la ceremonia. Asistieron a la ceremonia unos 30 representantes de grupos chinos en el extranjero, voluntarios, estudiantes internacionales y medios de comunicación.

12月23日,中国驻西班牙大使馆举办2023年“温暖迎春”春节包发放启动仪式。吴海涛大使致辞,文化公参贺踊、领事参赞韩亚慧出席。旅西侨团、志愿者、留学生和媒体代表约30人参加。

7.- DIA MIGRANTES EN TENERIFE 18 de Diciembre 2022

XVI Mesa insular para la convivencia intercultural en Tenerife

Tenerife Sur Playa San Juan

Celebración multicultural del Dia Internacional de los Migrantes en Tenerife/特内里费岛“国际移民日 ”多元文化庆典活动

Hora de la actividad: 18 de diciembre de 2022,10:00a.m.-14:00/活动时间:2022年12月18日上午10:00–14:00活动地点:特内里费 南部 Playa San Juan

6.- BUENAVISTA DIVERSA 19 de Noviembre 2022

特内里费岛多元文化第十六届岛屿共存会议 在BUENAVISTA
DIVERSA召开,加那利华商会、加那利中国文化促进会受邀代表亚洲文化参加活动。

La 16a Conferencia de Coexistencia Isleña Multicultural de Tenerife en Buenavista
DIVERSA, la Cámara de Comercio de Canarias y la Asociación de Promoción de la Cultura China de Canarias participaron en el evento en representación de la cultura asiática.

Buenavista Diversa -Caminos para la inclusión- pone a las personas con diversidad funcional en el centro del ecosistema. Desde unos principios de equidad y participación social, proponemos en el municipio de Buenavista del Norte esta experiencia única y sin barreras, adaptada a la accesibilidad universal. Unas jornadas dirigidas al disfrute, al bienestar, al ocio y al tiempo libre de todos y todas, y centradas en el empoderamiento de las personas con diversidad funcional, a través de su relación con el turismo y el patrimonio etnográfico, cultural, arquitectónico y natural de este municipio.

La discapacidad como concepto ha venido invisibilizando durante muchos años a muchas personas. La Discapacidad emerge cuando el entorno no permite a la persona desenvolverse en él, poniéndola en una situación de desventaja respecto al resto de la ciudadanía. ¿No es acaso el lenguaje responsable de promover y transformar los significados? Desde la perspectiva de la Diversidad, florecen nuevos conceptos y retos de los que Buenavista Diversa quiere ser partícipe, promoviendo la inclusión plena y el desarrollo local en un municipio que apuesta por la transformación social junto con este colectivo.

5.- MUSA_CHINA-Festival de cultura China(中国文化艺术节)

Por noveno año consecutivo, el MUNA, Museo de Naturaleza y Arqueología, presenta su festival estival que celebra en los meses de agosto y septiembre, y que se ha convertido en un importante referente cultural en el verano de la isla. La propuesta para esta nueva edición es el acercamiento a la cultura china, que representa a una de las más importantes comunidades asiáticas residentes en Canarias que en pocos años ha demostrado su enorme dinamismo y capacidad organizativa. Es precisamente en el entorno del MUNA donde tradicionalmente ha estado asentada una buena parte de esta comunidad, además de las sedes de algunas de sus asociaciones en la isla de Tenerife.

TENERIFE

LANZAROTE

GRAN CANARIAS:

4- Comida de confraternización 9/7/2022 特内里费多元文化联谊交流餐会

3.- Festival Primavera 2022

Yinhu celebra el Festival de la Primavera, «Panda Chengdu Huajiao Cloud Classroom» se llevó a cabo en la Escuela China de la Cámara de Comercio de China en Canarias, España2022年1月15日西班牙加纳利海岛时间10:50,西班牙加那利华商会中文学校的学子与成都七中实验学校学子相聚云端,共贺新春,共同拉开2022年“Panda成都·华教云课堂”系列活动帷幕。

2.- CAMPUS VERANO 2021-2021年夏令营

我们知道,学龄小的孩子学习语言的认知能力比其他人更快。 在研究汉语时,这一事实变得更加引人注目,因为它的语言特征与西方语言截然不同。

Sabemos que los niños que aprenden idiomas a una edad temprana tienen un mayor desarrollo cognitivo que aquellos que no lo hacen. Este hecho se hace aún más notable cuando se trata del estudio del chino por tratarse de un idioma con características lingüísticas muy diferentes a las lenguas occidentales.

1.- DIA NACIONAL DE CHINA

El chino mandarín es ya una herramienta clave para el mercado de trabajo: las empresas con profesionales que conozcan el idioma, tendrán una ventaja competitiva a la hora de entender el mercado chino, su cultura y el protocolo de sus negocios. Pero es mucho más que eso; el mandarín es la primera lengua del mundo por número de hablantes, puerta de acceso a una cultura milenaria y a un país tan extenso como fascinante.

中文已经成为了就业市场的一个关键因素:在了解中国市场、中国文化和业务规范方面,通晓该语言的专业人士将更加具有竞争优势。 但它远不至此,中文不但是世界上使用人数最多的语言,而且中华文化博大精深,源远流长,所以它是通向了解璀璨的中国文化的门户。